Und genau das haben wir nach Rücksprache mit Ares beim neuen Regel- und Ausrüstungsset gemacht. Dadurch haben wir an ein paar stellen einen etwas längeren Text, der aber lohnt sich, da wir das nicht erst wie die englische Fassung in den FAQ regeln müssen. Um ehrlich zu sein sind die englischen Regeln auch eher italienisches Englisch
. Z.B. Overdive gibt zwar den italienischen Begriff sinngemäß sehr gut wieder, gibt es aber im englischen nicht, dort wird es schlicht nose-dive oder power-dive genannt.
Bookmarks